close
仲の良い崔さんは九月中旬に韓国に行きました。

韓国で彼女の両親が働いているから。

観光がてら、三年ぶりに両親に会いに行きました。

 

旅行のはがきを交換するため、崔さんは地元の郵便局に行きました。

崔さん:「すみません、日本に送りたいはがき一枚はいくらですか?」(もちろん、会話は韓国語です)

スタッフ:「はがき?はがきは韓国内しか流通できませんよ。日本には届けません」

崔さん:「では、日本に送りたいなら、どうしましょう?」

スタッフは繰り返す:「はがきは国内だけですよ」

 

そして、やつみもらったのは韓国から綺麗なカードでした。

P.S. 言葉が通じないのではなくて、なぜなら朝鮮族の崔さんの母語は韓国語です。

 

でも、韓国は本当に外国に届くはがきがないですか?

誰が教えてください。

 


 

************************

 

小崔九月中去了一趟韓國,探訪長年在南韓工作的爸媽,

三年沒見面了,有沒有很感人;

說好交換旅行的名信片,但我收到的卻是一張精緻壓花卡片。

 

據說當時的情況是這樣的:

小崔:「請問寄到日本的名信片,一張多少錢?」

韓國郵政員:「名信片? 名信片不能寄國外喔,只能在韓國流通。」

小崔:「那我想要寄去日本怎麼辦?」

韓國郵政員:「名信片不能寄去國外」又重覆了一次。

於是,我後來收到的就是上圖那封卡片。


P.S. 這絕不是溝通不良,小崔是朝鮮族,韓文比中文還溜。


 

題外話,之前上課班上有位韓國裵小姐,見面第一天聽說我來自Taiwan,

就一直告訴我她有去過 PP Island、Phuket Island;

我說我沒去過泰國,她還一副不可思議的表情,

 

事後查證,因為她不知道台灣在哪,並且她以為我是泰國人,

雖然我的皮膚比其他同學人黑,但亞洲人不知道台灣在哪? 是有誇張一點。

我想這應該是個例吧!因為她順便從皮夾秀出人民幣100元,

她說是因為去泰國不知道要換哪一國錢幣,所以換了人民幣!!

然後「呵呵呵」張大口的笑!

 

另外,日語課最後一天,和班上好友及裵小姐去ktv,

她們韓國人唱歌動作超大的,一定要站起來跳舞,而且是超搞笑的舞蹈動作。

一直以為網路上流傳的韓國KTV影片,是刻意做出來的,

現在我相信只是他們平常的作習而已!

 

韓國人超有趣的!韓國也超奇妙的呀!

真的沒有名信片嗎?有人可以告訴我實情嗎?

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 yatsumi823 的頭像
    yatsumi823

    YATSUMI823的部落格

    yatsumi823 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()